(Carlos Morales. En
preparación)
(Esperanza)
Con la punta del
fusil en silencio
los enfilaban.
Traían la promesa de Heydebreck
pero la desmentía el trayecto exiguo. Oscuramente lo sabían los cuerpos, las
manos, la nuca.
Vendrá el amanecer pero el frío del metal sobre la espalda venía a
desmentirlo. La orden de desvestirse confirmó lo que todos temían: una ducha
blanca no es lluvia.
Entonces desobedecieron. Con el
presentimiento de la ceniza
se destrabó
la garganta.
Y cantaron. Y el canto llenó el
vacío del vestuario y su miedo
también fue ceniza en un salmo
de viento.
Y la noche blanca cantó
en la hora angosta donde se
asfixia la última resistencia
entonando
uno a uno
sus himnos
desnudos de pura pérdida
desnudos en los márgenes del
cielo.
Y en pie siguieron cantando
"Hatikva"
mientras las culatas se
empecinaban en acallar la canción
final.
Y cantaron los
viejos las madres con sus hijos en
brazos cantaron
los hombres
todo el campo cantó
como pueden cantar 3792 muertos
que enloquecen de esperanza.
(Alemania, 9 de marzo de 1944)
Arturo Borra
Figuras
de asfixia
Editorial
Germanías, Valencia, 2012
Otros Poemas
de Arturo Borra:
Oración del miedo
La casa del lobo
Hatikva (Poesía del Holocausto)
Grandes Obras de
El Toro de Barro
PVP: 8 euros Pedidos
a:
edicioneseltorodebarro@yahoo.es
|
1 comentario:
Este poema provoca un impacto emocional creciente y expansivo que es difícil esquivar. El HATIKVA de Arturo Borra es uno de los grandes poemas en torno al Holocausto que ha dejado la poesía europea contemporánea.
Publicar un comentario