Estudio, selección y notas de Carlos Morales.
(En preparación)
(1920-1970)
Nocturnamente
enfadados
Para Hannah y Hermann Lenz
Nocturnamente enfaldados
los labios de las flores,
cruzados y triscados
los troncos de los abetos,
agrisado el musgo, la piedra estremecida,
despertados al vuelo infinito
los grajos sobre el glaciar:
los troncos de los abetos,
agrisado el musgo, la piedra estremecida,
despertados al vuelo infinito
los grajos sobre el glaciar:
ésta es la comarca donde
reposan aquéllos
a quienes dimos alcance:
a quienes dimos alcance:
no van a nombrar la hora,
ni contar los copos,
ni seguir las aguas hasta el dique.
ni seguir las aguas hasta el dique.
Están separados en el mundo,
cada uno junto a su noche,
cada uno junto a su muerte,
hosco, desnudo, escarchado
de lo cercano y lo distante.
cada uno junto a su muerte,
hosco, desnudo, escarchado
de lo cercano y lo distante.
Ellos pagan la culpa que infundió alma a su origen,
la pagan en una palabra
que persevera injustamente, como el verano.
que persevera injustamente, como el verano.
Una palabra — tú sabes:
un cadáver.
Vamos a lavarla
vamos a peinarla,
vamos a volver su ojo
hacia el cielo.
vamos a volver su ojo
hacia el cielo.
De su libro
De umbral en umbral (1955)
Otros poemas de Paul Celan en torno al
Holocausto
«Corona» (1952) * «Fuga de la Muerte» (1952) * «Tarde y profundo» (1952) * «Argumentum e silentio» (1955) * «Ante una vela» (1955) * «Nocturnamente enfadados» (1955) * «Tenebrae» (1959) * «Wolfsbohne» (1963) * «Cavaban» (1963) * «Salmo» (1963) * «Radix, Matrix» (1963) * «Químico» (1963)
Grandes Obras de
El Toro de Barro
Carlos Morales, "Salmo”
Col. «Cuadernos del Mediterráneo»
Ed. El Toro de Barro,
Tarancón de Cuenca, 2005.
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario