viernes, 12 de junio de 2020

«Liberación», de Endre Farkas


Este era el campo de Bergen Bielsen, en 1945, el día de su liberación.

(En preparación, por Carlos Morales)

Endre Farkas
(Hungría, 1948)
 La liberación
 Traductor Elías Letelier.




La liberación es
una mañana
sin guardias
silencio
en un campo de concentración
un sargento negro estadounidense
ametrallando los portones
olas de tanques rusos
rodando sobre las alambradas
años de lágrimas corriendo
incontrolables
los macilentos abalanzándose
a los depósitos de comida
tragando puñados de grasa hasta morir
despertar del estado de coma
saludarse ante un espejo
como si uno fuera un extraño
hacerse decir, “vuelve a casa”
evitar ser violada
diciéndole a los soldados de la liberación
que se tiene "la enfermedad"
caminar por rutas familiares
parando en casas familiares
llamando a puertas familiares
para ver quien retornó
descubriendo qué partes de ti faltan
llegar a la casa
mirar a los antiguos vecinos
que vigilan desde puertas y ventanas
mirándote regresar
un silencio diferente.
_______________
De su libro Palabras sobrevivientes, Poetas de América, Ottawa, 2002. Trad. Elías Letelier.  El poeta, editor y dramaturgo Endre Farkas nació en Hungría en 1948, en el seno de una familia judía que sobrevivió primero al Holocausto y, después, al comunismo húngaro, al huir a Montreal, Canadá, en 1956.


Grandes Obras de

EToro de Barro
Carlos Morales, "Coexistencia (Antología de poesía israelí –árabe y hebrea– contemporánea”, Ed. El Toro de Barro, Carlos Morales ed.
Carlos Morales, "Coexistencia (Antología de poesía israelí –árabe y hebrea– contemporánea”
Ed. El Toro de Barro, Carlos Morales ed.
Tarancón de Cuenca, 2002.
PVP 10 euros.
Carlos Morales, "Coexistencia (Antología de poesía israelí –árabe y hebrea– contemporánea”, Ed. El Toro de Barro, Carlos Morales ed.















No hay comentarios: